打印

[問題] SMG2的小問題

SMG2的小問題

Mario,自然有Luigi.那SMG2堛Luigi怎樣解鎖????

[ 本帖最後由 baby耀西 於 2012-10-23 22:06 編輯 ]
常跌倒,如果在街上碰見我時,問候,然後扶我一把orz)
我的FC是0662-3193-2104

2017 . 5
Live like you're dying orz

TOP

玩到差不多世界三的時候就可以用了
不過不是常駐的,只有在關卡中看到路易吉時和他對話才能用
如果打倒第三次的庫巴,看到結局畫面以後就可以隨意使用了
星船上有一個地方可以換成用路易吉,換成路易吉以後只要再進入同樣的地方就能換回瑪利歐
本帖最近評分記錄
  • baby耀西 好評度 +1 值得讚許 2012-10-23 23:13

TOP

還有一個問題,布布袋在那裹拿的??
常跌倒,如果在街上碰見我時,問候,然後扶我一把orz)
我的FC是0662-3193-2104

2017 . 5
Live like you're dying orz

TOP

布布袋?那是啥,能吃的嗎(炸
SMG2內有這東西嗎...不記得...
我的3ds fc:0473-9082-3716
歡迎Mario Kart 7和8 wifi對戰
nintendo ID和我的名字一樣

TOP

布布=Boo
它的官網有介紹的,但不知道在哪裹拿.
Boo-超級瑪利歐銀河 2 全破心得

[ 本帖最後由 baby耀西 於 2012-10-29 22:51 編輯 ]
常跌倒,如果在街上碰見我時,問候,然後扶我一把orz)
我的FC是0662-3193-2104

2017 . 5
Live like you're dying orz

TOP

是指幽靈蘑菇吧?拿到後會變身成幽靈瑪利歐的,
整個遊戲中只有1次會用到而已 (很可憐的道具),玩久一點自然就會碰到了。

順便推廣一下
布布 (Boo) 的官方中文譯名是「害羞幽靈」,這叫法跟「布布」差很多是因為這是從日文名稱翻來的,
原日文名稱「テレサ (Teresa)」是從動詞「照れる (Tereru)」這個日文單字轉變而來的,其意思就是「害羞」。

所以說這譯名很可愛對吧?
以後改叫害羞幽靈的話不僅容易讓其他人懂,還能增進我的好感度不是很好嗎一舉兩(ry
瑪利歐譯名列表 ( 久未更新,以後可能會轉移到 瑪利歐世界 )

TOP

Processed in 0.057144 second(s), 8 queries, Gzip enabled.|DEISGNED BY LINSTYLE